Industrial Farmingdownload

 工業農牧面面觀


 


     嗨!! 如果無法收聽,請將游標放在聲音符號上  →點擊右鍵   →另存目標   → 存好之後再開啟檔案就聽得到囉 

(But,如果不是 "原版" 的Windows Media play, "千萬不要" 讓它驗證喔,用看的就好了)


 









  For thousands of years, many cultures have relied on farming for food. The Industrial Revolution1 and technological advances took farming a step further, making industrial farming a big part of modern agriculture2. Industrial farming uses farming methods that produce the greatest amounts at the lowest cost. That is to say, farmers can produce more food on smaller areas of land, and in turn, the public can buy cheaper food. This can make a huge difference for poor people or farmers who have to work in areas that have unfriendly climates.


  Industrial farming provides food for six billion people all over the world. Many techniques are applied to produce these crops. For example, chemicals are heavily used to help plants grow and to protect them from insects. Also, genetically modified3 seeds have been created to produce more crops than normal seeds.


  Besides crops, industrial farming also involves factory farming of animals. In the 1920s, scientists discovered the benefits of vitamins, vaccines4 and antibiotics5. By giving animals vitamins, farmers can raise them indoors. Vaccines and antibiotics help to prevent the spread of diseases that occur in crowded living conditions. In addition, giving the animals other kinds of drugs helps them to grow bigger and faster. Factory farming allows more animals to be produced for food than free-range6 farming. From all of these methods, industrial farming has helped to feed the world's population.



  數千年來,許多文化皆仰賴農牧業來提供食物。工業革命和科技發展更將農業帶往一個全新境界,並使工業化農牧成為現代農業中重要的一環。工業化農牧運用了能以最低成本製造最多產量的農牧方法。也就是說,農夫可以在較為小塊的土地上生產出更多食物,民眾也因此可以買到更便宜的食品。此舉可大大改善窮人的生活,或是幫助那些必須在氣候欠佳地區工作的農夫。


  工業化農牧為全世界六十億人口提供了食物。而許多技術則被用來生產這些農作物。舉例來說,化學藥品被大量使用來幫助作物生長並且保護它們免於蟲害。此外,人們也研發基因改造的種子,使其能比一般種子生產更多作物。


  除了農作物,工業化農牧的範圍也包含了動物的工廠化畜牧(編按:factory farming即是指在室內進行大規模的畜牧,就如同在工廠裡大量製造物品一般)。在1920年代,科學家發現了維生素、疫苗、以及抗生素的好處。藉由為動物施打維生素,農夫便能在室內飼養牠們。疫苗和抗生素則有助於預防疾病在擁擠的居住環境下蔓延。此外,為動物投以別種藥物能幫助牠們長得更大更快。相較於放牧,工廠化畜牧能生產更多動物以作為食物之用。藉由上述的所有方法,工業化農牧已著實幫忙餵飽全世界的人口。




 


 
 


  1. apply vt. 應用,運用
    The new law was applied to reduce crime.
    這條新法規的實行是用來減少犯罪。


     
  2. involve vt. 包括;需要
    The treatment doesn't involve any surgery.
    這個治療過程不需要動任何手術。


     
  3. crowded a. 擁擠的
    The bus is too crowded for us to get on.
    這台公車太擠了,我們根本上不去。
 

 



  1. rely on...  依靠/依賴……
    I must rely on two alarms to wake me up.
    我必須靠兩個鬧鐘才能叫醒我。

     
  2. take...(a step) further  使……進一步發展
    Judy took her interest in dance further and became a profesional.
    茱蒂進一步發展她對舞蹈的興趣,進而成為一名專業舞者。

     
  3. That is (to say), 主詞 + 動詞  換言之……
    I passed the entrance exam. That is, I got into a top school.
    我通過了入學考。也就是說,我能進頂尖的學校就讀了。


     
  4. in turn  因此,因而
    Mandy stopped eating out, which in turn helped her save a lot of money.
    曼蒂不再外食,因此幫她省了很多錢。


     
  5. In addition, 主詞 + 動詞  除此之外……
    The dress is pretty. In addition, it is cheap.
    這件洋裝很漂亮。此外,它也很便宜。
 
 

 



  1. the Industrial Revolution n. 工業革命
    industrial a. 工業的;工業化的
  2. agriculture n. 農業
  3. genetically modified a. 基因改造的
  4. vaccine n. 疫苗
  5. antibiotic n. 抗生素
  6. free-range a.(家禽)放養的

     
 
 


Industrial farming provides food for six billion people all over the world.
(工業化農牧為全世界六十億人口提供了食物。)
all over the world  全世界,世界各地
= around the world
= across the world
= throughout the world
= the world over
注意:
   上述片語可作形容詞用,置於名詞後,修飾該名詞;亦可作副詞用,修飾句中動詞;使用"the world over"時,其前不可再置介詞 in,即無"in the world over"的用法。
Fiona has always dreamed of traveling the world over.
(菲歐娜一直夢想著要環遊世界。)

引用自:長春藤生活英語  http://www.ivy.com.tw/  


arrow
arrow
    全站熱搜

    氣質姐與可愛可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()