A new trend is letting people fly indoors.
一股新的潮流讓人們在室內飛行。


  Indoor skydiving, which uses vertical wind tunnels, has started popping up all over the world. Originally used for research, these wind tunnels are now used in a new extreme sport. Indoor skydiving lets people experience the excitement of flying through the air without ever leaping out of an airplane.
  A vertical wind tunnel uses a very strong fan to blow air straight up inside a small, tube-shaped room. The fan blows so strongly that it can lift a person into the air like they are flying. However, there is no need for parachutes here. The room has nets on the floor and a ceiling to keep people safe in case something goes wrong. Floating in the air in a wind tunnel is similar to what skydivers feel as they fall to earth but is much safer.
  Anyone can try indoor skydiving after just a little training. People who would not be able to go skydiving — like the elderly or disabled — can still feel what it's like to fly. It has even become a competitive sport. Experts perform amazing tricks, either alone or in teams. Videos of these performances often appear online, which has made indoor skydiving more popular than ever before.

Words & Phrases

  1. trend n. 趨勢,潮流
    This trend has caught on quickly, but it will probably be out of style in a few months.
    這股風潮很快就流行起來,但幾個月後可能就會退燒。
  2. tunnel n. 洞穴;隧道
    You shouldn't give up because there is always a light at the end of the tunnel.
    你不應該放棄,因為在隧道的盡頭總有一線光明。
  3. pop up  突然出現∕發生
    It seems that a new 7-Eleven pops up every few days.
    好像每幾天就會有一家新的 7-Eleven 開張。
  4. originally adv. 原本,最初
    The town was originally quite small.
    這個城鎮起初相當小。
  5. research n. 研究(不可數)
    The students spent two weeks doing research on their classmates' music tastes.
    學生們花了兩週時間研究他們同學的音樂喜好。
  6. leap vi. 跳躍(三態為:leap, leaped / leapt, leaped / leapt)
    Henry leapt for joy upon hearing the good news.
    亨利聽到這個好消息便開心得跳了起來。
  7. the elderly n. 老年人
    elderly a. 年長的
    This software was designed to help the elderly learn how to type.
    這套軟體是設計來幫助老年人學習如何打字。
  8. competitive a. 具競爭性的;競爭激烈的
    In a competitive society, it pays to learn a second language.
    在競爭激烈的社會,學習第二外語是值得的。

vertical a. 垂直的
parachute n. 降落傘
the disabled n. 行動不便者
disabled a. 殘障的

運用垂直風洞的室內跳傘開始出現在全世界。這些風洞原本是用來做研究的,現在運用於這種新的極限運動。室內跳傘讓人不用從飛機上跳下來就可以體驗翱翔在空中的刺激感。
  垂直風洞在一個小小的管狀房間內用很強力的風扇把氣流直直吹上。風扇吹得很強又有力,所以它可以把一個人往上吹到空中就像他們在飛行一樣。然而,這裡不需要降落傘。房間地上和天花板都有網子來維護人們的安全,以防止意外發生。漂浮在風洞的半空中就像跳傘員降落到地上時所感受的一樣,但安全多了。
  任何人在經過一點訓練後都可以嘗試室內跳傘。無法去跳傘的人 ── 像是老人或身障者 ── 仍可體驗飛翔是什麼滋味。它甚至變成一項競賽運動。許多專家會表演精彩特技,有單人特技也有組隊表演。這些表演的影片常出現在網路上,因而使室內跳傘比以前更加受歡迎。

 

引用自常春藤網路書城https://www.ivy.com.tw/index.php 

創作者介紹
創作者 氣質姐與可愛可 的頭像
氣質姐與可愛可

氣質姐與可愛可

氣質姐與可愛可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()