If Halloween does not scare or shock you, then National Geographic Channel has something that just might. This month, NGC takes viewers into the world of nature's killers in "Predator1 CSI 2." However, the focus is not on how these creatures kill. Just the opposite, it looks into the mysterious attacks on the killers themselves. NGC uses advanced techniques in photography2 and crime scene investigation3 to find out the truth about these unusual deaths. |
Extra Words |
1. predator n. 掠食性動物
2. photography n. 攝影術
3. investigation n. 調查
4. ecosystem n. 生態系統
5. marsupial n. 有袋動物
6. mutant a. 突變的
Building your vocabulary
1. advanced a. 先進的 This lab is filled with advanced equipment. 這間實驗室裡有很多先進的設備。
2. technique n. 技巧,手法 If you really want to get that job, you need to improve your interviewing techniques. 如果你真的很想得到那份工作,你就得改進面試技巧。
3. violent a. 狂暴的;暴力的 This TV program is too violent for children. 這個電視節目對孩子而言太過於暴力了。
Phrases for learning
1. just/quite the opposite 正好/完全相反 I'm calm, but my sister is quite the opposite. 我是個冷靜的人,但我姊跟我完全相反。 2. look into... 調查…… The police are looking into the complaint. 警方正在調查這項控訴。
3. to this day 至今 Karen hasn't seen her mother to this day. 凱倫至今仍未見過她的母親。
4. at an alarming rate 以驚人的速度(alarming [ J`larmIG ] a. 驚人的) The number of births in Taiwan is falling at an alarming rate. 台灣的出生率正以驚人的速度下降。
5. wipe out... 徹底消滅/毀滅…… Chris found a way to wipe out the rats. 克里斯找到了一種徹底消滅鼠患的方法。
中文翻譯
如果萬聖節嚇不倒您,那麼國家地理頻道所要呈現的東西有可能辦得到。本月份國家地理頻道的《掠食者犯罪現場2》將帶觀眾進入自然界殺手的世界裡。然而本節目的焦點並非在於這些生物是如何進行獵殺。恰巧相反的是,它要深入調查這些殺手本身所遭受的神秘攻擊。國家地理頻道運用先進的攝影技巧及犯罪現場調查的技術來找出這些離奇死亡事件的真相。
其中一起事件至今仍持續發生。塔斯馬尼亞是位於澳洲東南方兩百四十公里的一個島省。在它獨特的生態系統內,住著一種同樣獨特的動物――塔斯馬尼亞惡魔(編按:其正式名稱為袋獾)。這種生物是世界上體型最大的有袋類肉食動物。不過這個塔斯馬尼亞的代表性動物正受到一個殘暴殺手的威脅,而且整座島上的塔斯馬尼亞惡魔正以驚人的速度死去。過去十年來,已約有八萬隻、相當於總數一半的塔斯馬尼亞惡魔被消滅。科學家在《袋獾危機》節目中正努力解決這個問題。
GRAMMAR CHECK
Within its unique ecosystem lives an equally unique animal, the Tasmanian Devil. (在它獨特的生態系統內,住著一種同樣獨特的動物――塔斯馬尼亞惡魔。) 本句為地方副詞倒裝句。地方副詞片語(by the window, on the desk, in the room 等)或地方副詞(there, here)置於句首時,可形成倒裝句。本句採取的倒裝規則如下:主詞 + 不及物動詞 + 地方副詞(片語) → 地方副詞(片語)+ 不及物動詞 + 主詞故本句可還原為: An equally unique animal, the Tasmanian Devil, lives within its unique ecosystem. 注意: 此類倒裝句中的主詞須為普通名詞或專有名詞。若主詞為代名詞(如 it, she, we 等)則不可採倒裝句,也就是說地方副詞仍可放在句首,但句子不倒裝。 She sat there. → There she sat. (她坐在那裡。)
引用自:長春藤英語 http://www.ivy.com.tw/
留言列表