close

 

圖片來源:Hung Chung Chih / Shutterstock, Inc.

Chanira was once a god, and now she’s just another one of us.
Chanira 曾經是神,但是她現在就跟一般人一樣平凡。


  When she was only five years old, Chanira was put through tests to find out if she could be the new Kumari, or living goddess. Local priests decided that she fit the bill, so she was worshipped as a goddess from that day until she was 15 years old. Nepal has a special mix of Hinduism and Buddhism, both of which worship the Kumari. They believe in a living god that is housed in the body of the girl they have chosen. Though there are many Kumaris, the most famous is the Royal Kumari of Kathmandu.
  As Kumari, Chanira felt that her body was warm, but that she wasn't herself. The feeling was one of amazing power, but without any control. Her days were spent in a temple surrounded by servants and their children.
  After she turned 15, a new Kumari was chosen, and Chanira became a normal girl again. The switch back to normal life was not easy. In the temple, she had servants. Now, she was on her own, without the experience of others her age. While Chanira enjoyed her time as a goddess, she hopes to make the change to normal life easier for future Kumaris.

  1. put sb through sth  使某人經歷(不愉快或困難)的事
    The employee was put through a test to see if he was qualified for the promotion.
    這位員工得經過一項測驗來檢視他是否有資格升遷。
    *qualified a. 有資格的
  2. priest n. 祭司;牧師
    The priest married Bob and Sara on the ferry.
    那位牧師在渡輪上為鮑伯和莎拉主持婚禮。
  3. house vt. 附身;收藏
    The building housed many artifacts from ancient Egypt.
    這棟大樓收藏了許多古埃及的手工藝品。
  4. royal a. 皇室的
    Members of the British Royal Family are always making headlines.
    英國皇室的成員總是登上頭條。
  5. amazing a. 驚人的
    It's amazing that an ant can carry objects that are much heavier than itself.
    螞蟻搬得動比自己身體重好幾倍的物體,還真是令人驚奇。
  6. surround vt. 圍繞;包圍
    As they were completely surrounded by our troops, the enemy finally gave in.
    由於敵人完全被我軍包圍,他們最後終於投降。
  7. servant n. 僕人,侍者
    The billionaire has many servants but no friends.
    那位億萬富翁有很多僕人,卻沒有朋友。
  8. switch n. 轉變
    There's been a switch in our plans; we're going to visit Thailand instead of Vietnam.
    計畫改變了;我們要去泰國而不是越南。

worship vi. & vt. 敬奉(神)
Hinduism n. 印度教
Buddhism n. 佛教

五歲那年,Chanira 歷經了諸多考驗以確認她是否能成為新的庫瑪麗,或是活女神。當地的祭司認為她符合資格,所以從那一天起她便被當作女神般敬奉一直到十五歲。尼泊爾的印度教和佛教特別密不可分,兩者皆信奉庫瑪麗。他們相信活女神會附身在他們所選出來的女孩身上。雖然有許多位庫瑪麗,但是最著名的還是加德滿都的皇室庫瑪麗。
  身為庫瑪麗,Chanira 可以感覺到溫暖,但身體卻不是她自己的。這是神奇力量中的其中一種感覺,卻沒有主控權。她的日子是在被僕人和他們孩子圍繞的神廟裡度過。
  直到十五歲後,新任庫瑪麗被選出,Chanira 才再度成為平凡的女孩。回復到正常生活的轉變並不是一件簡單的事。因為在廟裡,她有僕人侍奉。現在,她必須依靠自己,卻缺少了同齡女孩該有的經歷。儘管Chanira 享受當女神的日子,但是她希望未來的庫瑪麗在回歸平凡生活時能更簡單容易些。

 

引用自常春藤網路書城https://www.ivy.com.tw/index.php 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 氣質姐與可愛可 的頭像
    氣質姐與可愛可

    氣質姐與可愛可

    氣質姐與可愛可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()